QUATRE ESSAIS SUR LA TRADUCTION
د.م. 83,00
ISBN : 9791030417647
Le sinologue évoque les particularités et les difficultés de son travail de traduction du chinois classique en français et livre ses conseils concernant l’art de traduire. Exemplaire à sa façon, le cas du chinois présente en matière de traduction un intérêt même pour les non-sinologues. Cette édition comporte un quatrième essai consacré à la poésie chinoise.
Disponible sur commande
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.